GET
/
api
/
v1
/
automation
/
get-dubbing-languages
Get Dubbing Languages
curl --request GET \
  --url https://public.reap.video/api/v1/automation/get-dubbing-languages \
  --header 'Authorization: Bearer <token>'
{
  "sourceLanguages": [
    {
      "code": "<string>",
      "name": "<string>"
    }
  ],
  "targetLanguages": [
    {
      "code": "<string>",
      "name": "<string>"
    }
  ]
}

Overview

Get a comprehensive list of all supported source and target languages for video dubbing projects. This endpoint returns language codes and display names for both source language detection and target language dubbing.

Response

sourceLanguages
array

Array of supported source languages for dubbing

targetLanguages
array

Array of supported target languages for dubbing

Language Coverage

We support over 100 languages for dubbing, including:

Major Languages

English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean, Arabic

Regional Variants

Multiple regional variants for major languages (e.g., en-US, en-GB, en-AU)

Emerging Markets

Hindi, Bengali, Tamil, Telugu, Urdu, Vietnamese, Thai, Indonesian

European Languages

Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Czech, Hungarian

Example Request

curl -X GET "https://public.reap.video/api/v1/automation/get-dubbing-languages" \
  -H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
  -H "Content-Type: application/json"

Example Response

Language Selection Guide

Source Languages

Source languages are used for:

  • Automatic detection: If not specified, we’ll auto-detect the source language
  • Accuracy improvement: Specifying the source language improves dubbing quality
  • Regional variants: Choose the specific regional variant for better voice matching

Target Languages

Target languages determine:

  • Voice characteristics: Each language has native speaker voice models
  • Cultural adaptation: Regional variants include local pronunciation and cultural nuances
  • Quality levels: Popular language pairs have higher quality voice models

English to Spanish

en-USes-MX (North America)
en-GBes-ES (Europe)

English to French

en-USfr-CA (North America)
en-GBfr-FR (Europe)

English to German

en-USde-DE
High quality for business content

English to Portuguese

en-USpt-BR (Brazil)
en-GBpt-PT (Portugal)

Rate Limiting

This endpoint is subject to the standard rate limit of 10 requests per minute.

Common Use Cases

Language Selection UI

Populate dropdowns and selection interfaces

Validation

Validate language codes before creating dubbing projects

Localization Planning

Plan content localization strategies

Quality Assessment

Choose optimal language pairs for your content

Best Practices

Language Selection Tips:

  • Use specific regional variants when targeting specific markets
  • Consider cultural context when choosing between regional variants
  • Test with sample content to evaluate voice quality for your use case
  • Use auto-detection for source language if uncertain

Next Steps

Use the language codes from this endpoint when creating dubbing projects:

  • Create Dubbing - Create a dubbing project with specific source and target languages